Já jsem se proto narodil a proto jsem přišel na svět, abych vydal svědectví pravdě.
[16:28] Излязох от Отца и дойдох на света; пак оставям света и отивам при Отца.
Ale za celý měsíc, až vám chřípěmi poleze, a zoškliví se, proto že jste pohrdli Hospodinem, kterýž jest u prostřed vás, a plakali jste před ním, říkajíce: Proč jsme vyšli z Egypta?
но цял месец, догде ви излезе из ноздрите и ви омръзне; защото отхвърлихте Господа, Който е между вас, и плакахте пред Него, думайки: Защо излязохме из Египет?
Obraťte se proto na daňový úřad, aby vám řekl, která pravidla se na vás konkrétně vztahují.
Свържете се с данъчните органи, за да разберете кои правила се прилагат във вашия случай.
Nejprve se proto přesvědčte, že úkol, který vám byl přiřazen, je skutečně úkol pracovního postupu Shromáždit názory a nikoli úkol jiného typu pracovního postupu.
И така, преди да започнете, проверете дали задачата, която ви е възложена, е наистина задача от работен поток "Събиране на подписи", а не задача от работен поток от някой друг тип.
Narozdíl od vás jsem se proto zdržel osobních poznámek.
Но не влагам лично отношение, за разлика от теб.
Válčí se proto, že jsou všichni hluší.
Тази война пречи да се чуваме.
Ptáš se proto, že jsem se zvedl z postele?
Защото станах от леглото, затова ли се чудиш?
Ta druhá informace je něco kolosálního, snažte se proto nevybouchnout.
А следващата новина е направо колосална. Опитайте се да не реагирате.
Fajn, vyptával jsem se proto, že jsem ti chtěl vyšukat mozek z hlavy.
Искам да те скъсам от чукане.
Hřebci se proto snaží ovládnout tato jezírka odháněním rivalů, kteří se odváží příliš blízko.
Затова жребците се опитват да доминират борейки се със съперниците, осмелили да се приближат.
Ale poprvé jsem viděla člověka, který se proto, aby zlepšil svět, podíval sám na sebe a změnil se.
Но най-после видях мъж, който за да направи света едно по-добро място, се вгледа в себе си и направи промяната.
12 Král se proto rozhněval, velice se rozzlobil a rozkázal všechny babylónské mudrce zahubit.
12 От това царят се разгневи много и се разяри, и заповяда да погубят всичките вавилонски мъдреци.
Podniky ze zemí mimo EU, s nimiž obchoduje, se proto Unie snaží přimět k tomu, aby předkládaly finanční zprávy v souladu s mezinárodními standardy účetního výkaznictví (IFRS), případně se srovnatelnými vnitrostátními účetními standardy.
Съюзът насърчава фирмите от страни извън ЕС, търгуващи с предприятия от Съюза, да изготвят финансовите си отчети въз основа на Международните стандарти за финансово отчитане или еквивалентни на тях национални счетоводни стандарти.
Ženy v plodném věku by se proto měly vyvarovat kontaktu s tabletami, nebo při manipulaci s nimi použít jednorázové rukavice.
Следователно жени в детеродна възраст трябва да избягват контакта или да носят ръкавици за еднократна употреба при прилагането на продукта.
E-mailová adresa uživatele se proto ukládá tak dlouho, dokud je odebírání informačního newsletteru aktivní.
Данните ще бъдат съхранявани от нас толкова дълго, колкото е необходимо за изпълнение на договора.
Pro přesné informace se proto prosím obraťte na svého BMW Autorizovaného dealera.
Моля проверете наличността с вашият дилър.
Musíme se proto zaměřit na následující otázky: Jak se lidé pohybují v nově urbanizovaných prostorách?
И трябва да си зададем тези важни въпроси: Как хората се придвижват през тези нови градски пространства?
Musíme se proto znovu zamyslet nad světlem jako zažitém řešení.
Трябва да помисли отново за светлината като първично решение.
Rozhodli jsme se proto ve Standfordu, že postavíme jiné auto s automatickým řízením.
Така че ние в Станфорд решихме да изградим различна самоуправляваща се кола.
Kdybych se proto šla projít v dešti v tomto oblečení, okamžitě by látka začala nasávat obrovské množství vody.
Така че, ако бях на разходка навън в дъжда, носейки тази рокля днес, веднага щях да започна да абсорбирам огромни количества вода.
Tehdy se naše vědomí nestáhne do sebe, ale roztáhne se, proto nám ty tři dny v Paříži připadají bohatější na vědomí a zážitky spíše než všechny ty měsíce strávené doma chozením, mluvením, účastí na fakultních schůzích.
Това, което се случва тогава е, че съзнанието ни се разширява, така че тези три дни в Париж, изглежда са пълни с повече осъзнаване и опит, отколкото всички месеци, в които се разхождаме, говорим, срещаме в къщи.
Protože jsem byl v New Yorku nový, neměl jsem kde hrát. Rozhodl jsem se proto hrát na veřejných místech.
Бях новодошъл в града и нямах достъп до голямата сцена, така че реших да създам собствени обществени места.
Během posledních pěti let jsme se proto snažili najít způsob, jak tyto skrývané emoce odkrýt.
През последните пет години се опитваме да открием начин да разкрием тези скрити емоции.
To je ale velmi zjednodušené, pojďme se proto podívat na Tanzanii.
Но това е доста опростено, затова да отидем да погледнем в Танзания.
Rozhodli jsme se proto pustit společně do zvláštního projektu.
Затова двамата решихме да направим специален проект.
Má mnohem silnější tah na jedné straně než na druhé a ten oblak se proto roztrhá.
Тегли много по-силно от едната страна, отколкото от другата, и облакът е разкъсан на ивици.
Domnívali jsme se proto, že v podobném prostředí by k vzniku hvězd nemělo docházet.
Всъщност предвиждахме, че в тази среда не се случва формиране на звезди.
(Smích) Ne, odmiloval jsem se proto, že - přísahám Bohu - po tom rozhovoru ta ryba chutnala jako kuře.
(Смях) Не. Всъщност, разлюбих рибата, защото, бога ми, след този разговор, рибата имаше вкус на пиле.
Tedy rozpáliv se hněvem Elihu, syn Barachele Buzitského z rodu Syrského, na Joba, rozhněval se, proto že spravedlivější pravil býti duši svou nad Boha.
Тогава пламна гневът на вузеца Елиу, син на Варахиила, от Арамовото семейство. Гневът му пламна против Иова, защото оправдаваше себе си наместо Бога(
Ale nevědí nic, nerozumějí nic; ve tmách ustavně chodí, až se proto všickni základové země pohybují.
Те не знаят нито разбират, Ходят насам натам в тъмнина; Всичките основи на земята се разклащат.
Tehdáž obou těch králů srdce bude činiti zlé, a za jedním a týmž stolem lež mluviti budou, ale nepodaří se, proto že cíl uložený na jiný ještě čas odložen.
А сърцата на двамата тия царе ще бъдат предадени на зло, и ще говорят лъжи на същата трапеза; но това не ще успее, понеже, при все това, краят ще бъде, в определеното време.
Tedy kníže školní odpověděv, hněvaje se proto, že v den sváteční uzdravoval Ježíš, řekl k zástupu: Šest dní jest, v nichž náleží dělati; protož v těch dnech přicházejíce, buďte uzdravováni, a ne v den sobotní.
А началникът на синагогата, като негодуваше за дето Исус в събота я изцели, проговаряйки рече на народа: Има шест дни, в които трябва да се работи; в тях, прочее, дохождайте и целете се, а не в съботен ден.
1.0199391841888s
Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!
Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?